Green
Paul Verlaine (1844-96)
After deserting his wife for Rimbaud, wounding Rimbaud, released from prison: he writes to his wife...
Green
Voici des fruits, des fleurs, des feuilles et des branches
Et puis voici mon coeur qui ne bat que pour vous.
Ne le déchirez pas avec vos deux mains blanches
Et qu'à vos yeux si beaux l'humble présent soit doux.
J'arrive tout couvert encore de rosée
Que le vent du matin vient glacer à mon front.
Souffrez que ma fatigue à vos pieds reposée
Rêve des chers instants qui la délasseront.
Sur votre jeune sein laissez rouler ma tête
Toute sonore encore de vos derniers baisers ;
Laissez-la s'apaiser de la bonne tempête,
Et que je dorme un peu puisque vous reposez. Green
Here are fruits and flowers, here are leaves and fronds
And here is my heart, only you can make it beat.
Don’t tear it to pieces with your two white hands!
To your beautiful eyes may this humble gift be sweet.
I come before you still all covered with dew
That was frozen on my brow by the morning breeze.
I lay my fatigue at your feet, in the hope that you
Will permit it to dream of imminent remedies.
Allow my head to loll on your youthful breast,
Still ringing with your kisses when they are strewn;
Let it find peace when the pleasant storm is done,
Let me sleep awhile, for you will be taking your rest. Copyright © Timothy Adès
Debussy, Hahn, Fauré : Teresa Stich-Randall, soprane: https://www.youtube.com/watch?v=CqFhD9vuZQA
Fauré : Gérard Souzay : https://www.youtube.com/watch?v=ZDzdzjIFiqg
Léo Ferré : https://www.youtube.com/watch?v=biy9NwOzz64
Julos Beaucarne : http://mimiclectik.canalblog.com/archives/2018/02/14/36117763.html
Translation: Copyright © Timothy Adès